• Au Japon, l’une des curiosités pour nous les étrangers est le concept de Love Hotel. Alors qu’en France, l’idée d’aller dans un Love Hotel peut paraître surprenante, là-bas cet acte est relativement banal. 

    Un Love Hotel, pourquoi faire ?

    Un Love Hotel est un hôtel où l’on peut louer une chambre pour une heure, deux heures, une nuit… pour passer du temps entre adultes. Très populaires au Japon, ils permettent aux jeunes amoureux de s’échapper du cocon familiale. Il faut savoir que beaucoup de jeunes Japonais vivent encore chez leurs parents, parfois même après le mariage. Il permet donc aux couples de se retrouver et d’avoir un échange plus intime. Il faut savoir que les Japonais n’ont pas la même conception du sexe en France. Pour eux, il n’y a pas vraiment de tabou à aller dans un Love Hotel.

    Pour les Occidentaux

    Pour les Occidentaux, aller dans un Love Hotel est une idée un peu saugrenue, et pourtant, les Love Hotels sont des endroits atypiques, tantôt charmants, tantôt luxueux, qui peuvent subvenir aux besoins les plus coquins. Une expérience qui peut donc être chouette à partager avec votre partenaire lors de votre séjour au Japon. Vous allez être surpris par la quantité et la diversité de l’offre proposée. En plus de l’offre, vous serez étonné par le nombre d’activités possibles : vous pouvez vous restaurer, chanter à un karaoké, regarder une vidéo, jouer à la console, prendre un bain moussant… Les chambres sont en général très bien entretenues, bien décorées et propres.

    Pour les plus timides, sachez que beaucoup de Love Hotels sont équipés d’automates qui permettent de choisir sa chambre et de payer l’addition, sans jamais rencontrer une personne.

    source:japoninfos


    votre commentaire
  • Au Japon, l’année commence bien souvent en kimono pour aller prier au temple en famille. Aujourd’hui le grand magasin de mode Laforet, situé au cœur même du quartier d’Harajuku où les styles se font et se défont, a décidé de mettre à l’honneur le vêtement traditionnel japonais en organisant un salon lui étant entièrement dédié du 4 au 20 janvier.

    Si l’impressionnant magasin Laforet est bien connu des amateurs de mode nipponne, rappelons pour les autres que le magasin se compose en fait d’une multitude de boutiques proposant des vêtements aux styles aussi divers que variés. Mais ce n’est pas tout, il comprend également de nombreux restaurants ainsi qu’un grand espace spécialement conçu pour les événements. Ceci fait de Laforet l’un des lieux les plus populaires d’Harajuku.

    Pour son événement spécial autour du kimono, Laforet permettra à de nombreuses marques de présenter leurs créations : qu’il s’agisse de kimonos ultra modernes mélangeant les styles, de furisode (kimono à manches longues) au design hautement coloré très Harajuku, ou d’accessoires en matières recyclées… ce salon cherche à séduire aussi bien la jeune génération que les consommateurs les plus attentifs aux questions écologiques, et soyez certains que quelques soit votre style, vous trouverez le kimono qui vous correspond. Voici donc une petite présentation de quelques unes des marques qui devraient participer à l’évènement.

    24

     

    Trinca est une marque dont la devise pourrait se résumer à  « une mode que les adultes peuvent aimer »ou “une mode plaisant aux adultes”. La marque propose de nombreuses pièces aux motifs originaux.

    53

     

    Furisode Mode est une entreprise de location et vente au détail de kimono. Durant le salon, elle présentera une collaboration exclusive avec le célèbre magazine de mode féminine Larme. Un catalogue exclusif en tirage limité présentant les photos prises lors de cette collaboration sera gratuitement distribué durant l’évènement. De plus, les jolies modèles de la revue telles que Miyuki Watanabe ou Risa Nakamura devrait être présentes sur le stand de la marque.

    • Rokkoya:

    0213

     

    Rokkoya est une célèbre marque de kimono, qui a la particularité de mélanger les styles traditionnels et contemporains dans ses kimono. Créant un look authentique et moderne, qui ne manquera pas de séduire aussi bien le public oriental, d’occidental, c’est la tenue idéale à porter pour les grands évènements et les occasions spéciales (remises de diplômes, mariages…)

    • Iroca:

    16

     

    Iroca est une jeune marque au design excentrique et coloré, qui lancera en 2016 une collection de furisode sur le thème : « Et puis, la couleur déploie ses ailes ». Un concept surprenant et poétique à la fois, dont seul les japonais ont le secret ; mais qui nous promet une collection telle un papillon aux multiples couleurs.

    19

     

    Japaran est une marque engagée contre le mottainai (concept japonais qualifiant le gaspillage excessif) qui crée des sacs à main et accessoires à partir de ceintures de kimono recyclées. Une belle initiative pour les consommateurs soucieux de l’écologie.

     


    3 commentaires
  • Un petit zoom sur une marque qu’on a beaucoup aimé et qu’on vous recommande chaudement pour cet été : les masques en soie ( japonaise s’il vous plait)  d’Annie’s Way.

    Cette jeune marque Taïwanaise créée par Annie Wu, il y a un peu moins de dix ans, s’était avant tout démarquée avec ses masques en gelée confectionnés avec des ingrédients de haute qualité.
    Si vous l’ignorez, sachez que Taïwan s’est imposé comme le leader du masque en tissus avec des marques comme My Beauty Diary et My scheming et inonde littéralement le marcher asiatique et tout doucement les salles de bain américaines. Là-bas le masque en tissus est une sorte tradition, du coup nous étions vraiment curieux de voir ce que ceux d’Annie allait donner

    Comme pour ses masques gelée, il y a un code couleur afin d’illustrer chaque gamme de masques et le type de peau  auquel il est destiné :
    – Or pour les peaux en manque d’élasticité.
    – Blanc pour les peaux tâchées en manque d’éclat.
    – Vert pour les peaux grasses à problèmes.
    – Bleu pour les peaux sèches.
    – Rose pour les peaux sensibles et irritées.

    slide_2
     

     


    votre commentaire
  • Vous avez toujours voulu avoir les yeux qui brillent et étincellent comme ceux des personnages de shôjo manga ? C’est maintenant possible grâce aux lentilles « Anime Contact » !

    Les trois types de lentilles (jetables), regard larmoyant, regarde animé d’un éclair ou regard étincelant sont disponibles pour la modique somme de 3300 yens (près de 25 euros) :animecontact


    votre commentaire
  • Le chant d'un grillon. Un reflet de lune. L'odeur des pins. Qu'il décrive le présent ou un souvenir, un très cour poème -Le Haïku - exprime depuis 3 siècle l'essentiel de l'âme Japonaise : Amour de la nature, pureté, Authenticité, simplicité. Un exemple, signé Basho, le maître du genre : Jour de bonheur tranquille / Le mont fuji voilé / Dans la pluie brumeuse . La précision est importante : Trois vers, dix-sept syllabes ; Pas plus, pas moins. Pourquoi ? Parce que l'exactitude est l'autre versant le l'âme Japonaise !

     

    Afficher l'image d'origine


    votre commentaire
  • Le 22 avril la poste Japonaise publiera deux planches de timbres, chacune affichant une dizaine de photos de chats plus choupis les uns que les autres. Les timbres auront des valeurs faciales de 52 et 82 YENS pour les planches valant respectivement entre 4,20 euro et 6,60 euro . De la mignonnitude somme toute très agréable ! 

    Afficher l'image d'origine


    2 commentaires
  • La ville de tokyo est connue pour ses cafés à animaux (chat,Hiboux,Lapins,Reptiles...), mais également pour ses bars à thème complètement décalés. Je t'invite à visiter un deux qui attires beaucoup de touristes de tous l'horizons. Préparez vos lunettes de soleils les gens, ça va envoyer du flashy par paquets de douze ! 

    Afficher l'image d'origineAfficher l'image d'origineAfficher l'image d'origine

    Voila un autre café WTF qui s'appelle le Kawaii Monster café trop la classe !!! 

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     


    4 commentaires
  • 1 ) Le garçon et la bête . De Mamoru Hosoda .

    Sortie Japonaise ; 11 juillet 2015 .

    Sortie Française ; 13 Janvier 2016 

    Top 10 des meilleurs films au Japon

    2) Notre petite soeur . De Hirokazu Kore - Eda .

    Sortie Japonaise ; 13 Juin 2015

    Sortie française ; 28 octobre 2015 .

    Top 10 des meilleurs films au Japon

     

    3) Tag de Sono Sion 

    Sortie Japonaise : 11 juillet 2015 

    Aucune sortie française ! 

    Top 10 des meilleurs films au Japon

     

    4) 100 Yen Love de Masaharu Take 

    Sortie Japonaise ; 15 Novembre 2014 

    Aucune sortie Française ! 

    Top 10 des meilleurs films au Japon

     

    5) Miss hokusai de Keiichi Hara 

    Sortie Japonaise ; 09 Mai 2015 

    Sortie Française ; 02 Septembre 2015 

    Top 10 des meilleurs films au Japon

     

    6) Outrage 2 de takeshi Kitano

    Sortie Japonaise ; 06 octobre 2012

    Sortie Française ; 18 novembre 2015

    Top 10 des meilleurs films au Japon

     

    7) Les délices de tokyo de Naomi Kawase 

    Sortie Japonaise ; 30 Mai 2015 

    Sortie Française ; 27 Janvier 2016

    Top 10 des meilleurs films au Japon

     

    8) Love et Peace de Sono sion

    Sortie Japonaise ; 26 Juin 2015

    Aucune sortie Française ! 

    Top 10 des meilleurs films au Japon

     

    9) Sayonara de Koji Fukada 

    Sortie Japonaise ; 21 novembre 2015 

    Aucune sortie française !

    Top 10 des meilleurs films au Japon

     

    10) La foret des songes de Gus van Sant 

    Aucune sortie trouver x(

    Top 10 des meilleurs films au Japon

     

     

     

     

     


    votre commentaire
    • 1時 ou 一時 itchi-dji
    • 2時 ou 二時 ni-dji
    • 3時 ou 三時 san'-dji
    • 4時 ou 四時 yo-dji
    • 5時 ou 五時 go-dji
    • 6時 ou 六時 loku-dji
    • 7時 ou 七時 shitchi-dji
    • 8時 ou 八時 hatchi-dji
    • 9時 ou 九時 ku-dji
    • 10時 ou 十時 jû-dji
    • 11時 ou 十一時 djûitchi-dji
    • 12時 ou 十二時 djûni-ji

    Minutes ;

    • 1分 ou 一分 ippun'
    • 2分 ou 二分 nifun'
    • 3分 ou 三分 sanpun'
    • 4分 ou 四分 yonpun'
    • 5分 ou 五分 gofun'
    • 6分 ou 六分 loppun'
    • 7分 ou 七分 nanafun'
    • 8分 ou 八分 happun'
    • 9分 ou 九分 kyûfun'
    • 10分 ou 十分 juppun'

    votre commentaire
  • Les quatre saisons en Japonais :

    Kanji

    Hiragana

    Romaji

    Francais

    はる

    haru

    printemps

    げし

    natsu

    été

    あき

    aki

    automne

    ふゆ

    fuyu

    hiver


    11 commentaires
  •  

    Les mois de l'année

     

    Kanji

    Hiragana

    Romaji

    Francais

    Commentaire

    一月

    いちがつ

    ichigatsu

    Janvier

     

    二月

    にがつ

    nigatsu

    Fevrier

     

    如月

    にがつ

    nigatsu

    Fevrier

    2eme mois du calendrier lunaire

    三月

    さんがつ

    sangatsu

    Mars

     

    四月

    しがつ

    shigatsu

    Avril

     

    五月

    ごがつ

    gogatsu

    Mai

     

    六月

    ろくがつ

    rokugatsu

    Juin

     

    七月

    しちがつ

    shichigatsu

    Juillet

     

    八月

    はちがつ

    hachigatsu

    Aout

     

    九月

    くがつ

    kugatsu

    Septembre

     

    十月

    じゅうがつ

    juugatsu

    Octobre

     

    十一月

    じゅういちがつ

    juuichigatsu

    Novembre

     

    十二月

    じゅうにがつ

    juunigatsu

    Decembre


    15 commentaires
  • LES CHIFFRES JAPONAIS !

    1 ichi itchi
    2 ni ni
    3 san sane
    4 yon yone
    4 shi chi
    5 go go
    6 roku lokou
    7 shichi chitchi
    7 nana nana
    8 hachi hatchi
    9 kyû kioû
    9 ku kou
    10 djoû
    Après dix, on compte en assemblant les chiffres de 1 à 9. Ex.: jûyon pour 14; nijû pour 20…
    11 jûichi  
    12 jûni  
    13 jûsan  
    14 jûyon (1)  
    15 jûgo  
    16 jûrocku  
    17 jûnana (2)  
    18 jûhachi  
    19 jûku (3)  
    20 nijû  
    30 sanjû  
    40 yonjû  
    50 gojû  
    60 rockujû  
    70 nanajû  
    80 hachijû  
    90 u  
    100 hyaku  
    200 二百 ni hyaku  
    300 三百 sanbyaku  
    400 四百 yon / shi hyaku  
    500 gohyaku  
    600 六百 roppyaku  
    700 nana / shichi hyaku  
    800 happyaku  
    900 九百 kyûhyaku  
    1000 sen

    votre commentaire


  •  

     

    Heuu je ne vais vous le cacher à Japan expo ya du monde il y à même baucoup de monde !!!

    Afficher l'image d'origine

    Afficher l'image d'origine

    Mais il y à aussi beaucoup de mangas !!!

    Afficher l'image d'origine

    Afficher l'image d'origine

    Il y à aussi beaucoup de manga...Ou plutôt des cosplays !! On peut dire ça xPPP

    Afficher l'image d'origine

    Afficher l'image d'origine

    Afficher l'image d'origine

    Afficher l'image d'origineAfficher l'image d'origine

     

    Afficher l'image d'origine


    7 commentaires
  • Quand je vous parle d'habit japonais traditionnelle c'est bien des kimonos !

    La plus pars du temps c'est les Geisha qui en porte mais il peut aussi avoir des personnes de tous les jours !

    Afficher l'image d'origineAfficher l'image d'origine

     Le choix d'un kimono est très important ; le vêtement ayant tout une symbolique et la façon de le porter comportant des messages sociaux qui peuvent être très précis. Tout d'abord, une femme choisit le kimono suivant son statut marital, son âge et la formalité de l'événement. En ordre descendant de formalité :

    Kurotomesode (黒留袖?) : kimono noir avec des motifs seulement en dessous de la taille. Lekurotomesode est le kimono le plus formel pour les femmes mariées. Il est porté aux mariages par les mères des mariés.

    Afficher l'image d'origine

    Furisode (振袖?) : furisode se traduit littéralement par manches flottantes — en moyenne, les manches d'un furisode mesurent entre 100 et 110 centimètres de long. Le furisode est le kimono le plus formel pour les femmes célibataires (non mariées).

     

    Afficher l'image d'origine

    Tomesode (Irotomesode) (色留袖?) : ressemble au kurotomesode, mais en une couleur (non noir). Comme le kurotomesode, les motifs se trouvent seulement en dessous de la taille. Untomesode est légèrement moins formel qu'unkurotomesode ; il est porté aux mariages par les femmes mariées de la famille des mariés.

     

    Afficher l'image d'origine

     

    Hōmongi (訪問着?) : se traduit littéralement « vêtement de visite ». Caractérisé par des motifs continus sur les épaules et manches, ainsi qu'en dessous de la taille, un hōmongi est un peu plus formel que son cousin le tsukesage. Le hōmongi peut être porté par les femmes mariées et célibataires ; ce sont souvent les amies de la mariée qui le porteront aux mariages.

    Afficher l'image d'origine

    • Tsukesage (付け下げ?) : un tsukesage a des motifs plus modestes et qui sont moins continus que ceux des hōmongi. Il peut être porté par les femmes mariées et célibataires.

     

     

     

    • Iromuji (色無地?) : kimono d'une seule couleur, qui peut être porté par les femmes mariées et célibataires. Il est surtout porté pour le chanoyu, cérémonie du thé. La soie peut être un jacquard (rinzu), mais n'a pas de motifs coloriés.

     

     

    • Komon (小紋?) : petit motif. Il s'agit d'un kimono avec un motif répétitif. Ce kimono est assez informel, et peut être porté en ville, ou rendu plus formel avec un joli obi pour manger au restaurant. Les femmes mariées et célibataires peuvent le porter.

     

     

    • Edo komon (江戸小紋?) : un type de komon caractérisé par de minuscules points qui forment des motifs. La technique de teinture edo komon a ses origines dans les samouraï de la période Edo. Un edo komon est aussi formel qu'un iromuji ; quand il comporte des kamon (un seul kamon étant le plus courant, mais il en existe avec trois), il peut être porté aux mêmes événements qu'un tsukesage ou houmongi.

     

     

    • Yukata (ゆかた?) : vêtement informel, sans doublure, fait de coton habituellement, mais aussi de lin ou de chanvre. Les yukata sont portés en été, aux festivals, par femmes, hommes et enfants. Ils sont également portés aux onsen (bains chauds), où ils sont souvent fournis par l'établissement, on parle alors de yukatabira.

     


    7 commentaires
  • Le bol de riz :L’ingrédient le plus important dans la cuisine japonaise. Servi dans un bol à part avec la plupart des plats, parfois même au petit déjeuner. Vous pouvez y ajouter un oeuf cru ou du natto.

    Le wasabi;Faite à base de racine de wasabi, une plante proche du raifort ou radis. On l’utilise en condiment pour les sashimis, mélangée avec de la sauce soja.

    Le macha  Du thé vert

    Le nori  Des algues comestibles et riches en protéines, utilisées pour la soupe miso, les onigiri…



    Les sushis  Le nom sushis désigne n’importe quel préparation à base de riz vinaigré combinée avec des fruits de mer ou poisson cru. Un des plats japonais les plus populaire en dehors du Japon.

    Chikuwa  Un genre de surimi en forme de mini-tube que l’on peut acheter en conbini. Se mange tel quel, comme un snack.





    Les ramens  Un bol de nouille dans un bouillon à base de viande ou de poisson, accompagné de légumes et de tranches de porc. Mon plat japonais préféré.

    Le bento  Un repas dans une boite qui contient différentes portions de nourriture (salade/riz/kara age…), vendus partout au Japon. Pratique pour manger dehors.

    Les cup noodles et cup ramen  Des nouilles lyophilisées, pas cher et il suffit d’ajouter de l’eau bouillante pour que cela soit prêt.

    Le nato  Aliment à base de soja fermenté, consommé avec du riz ou seul, parfois au petit-déjeuner. Très gluant, ne sent pas très bon et vraiment pas pratique à manger car ça fait des fils.

    Le tofu  Une pâte blanche et molle à base de lait de soja. Se mange seul, dans une soupe, en salade…

    Les nikuman  Des boules de farines fourrées à la viande de porc hachées et aux légumes, cuites à la vapeur. Plat d’origine chinoise. On peut en acheter dans tous les conbini (Family Mart, 7 Eleven…).


    votre commentaire
  • Comme il est indiqué sur le titre il y a deux styles de maquillages au Japon on va d'abord vous parler du style traditionnel Japonais .

    Afficher l'image d'origineAfficher l'image d'origine

    Tout d'abord voilà un tutoriel que j'ai trouvé sur youtube qui vous permet de vous maquiller comme une authentique Geisha . Choisissez une de ces vidéos :)

     

     

     

     Maintenant vous saurez plus ou moins réaliser ce maquillage mais je vais vous expliquer encore deux ou trois trucs ;

    Pour ceux qui se demandent pourquoi au Japon les Geishas ont la peau blanche et bien c'est très simple : elles ont la peau blanche parce qu'au Japon avoir la peau blanche est synonyme de pureté. 

    Le rouge à lèvre se met généralement sur la lèvre inférieure (de la première à la deuxième année de leur exercice). La règle au Japon est qu'à partir de la deuxième année, la geisha peut mettre du rouge à lèvre sur la lèvre supérieure .

    En général pour la coiffe :

    Afficher l'image d'origine

    - Ils appliquent plusieurs pinces dans les cheveux .

    - Un filet pour tenir les cheveux

    - Du gel que l'on applique aussi sur les cheveux des Sumos

    - Ils organisent un chignon

    - Des décorations, des perles, des papillons,des piques, de jolies rubans ainsi que des serres têtes, des pinces et des fleurs ...

     

    VOILA DE QUOI VOUS AIDER.

    AVEZ -VOUS DES QUESTIONS ? POSEZ LES EN COMMENTAIRE !




    votre commentaire


    Suivre le flux RSS des articles de cette rubrique
    Suivre le flux RSS des commentaires de cette rubrique